Quand les Chinois contrefont des DVD, ils réservent parfois des surprises.
On connaît tous les limites des contrefaçons chinoises. Mais quand ils s’attaquent aux DVD et aux films, il y a de grosses surprises. Entre cross-over très étonnants, tels que Thor et Game of Thrones, ou Schwarzy dans La menace fantôme ou encore des mises en avant des pires critiques qu’il puisse exister, les versions chinoises des jaquettes ne sont peut-être pas les bonnes, mais sont à mourir de rire. De nombreux exemples sont à découvrir en galerie.
De plus, parfois, la traduction du mandarin à l’anglais est étonnante. Selon la description anglaise (si on peut dire, vu le nombre de fautes qui rendent le texte presque incompréhensible) de Star Wars, Han Solo est le robot HOSOLO. Matrix Reloaded parle d’un homme blanc qui veut reproduire des esclaves. Le Cerveau ne se souvient pas vraiment de ça dans le long métrage. Et pour finir, le roi lion , ou the lion king en anglais, n’existe pas, mais bien The Loin King, soit le Roi Rognon. Tout de suite, moins alléchant comme film.
Source : Geeksaresexy /Crédits Image ©DR
Connecte tes Neurones à Brain Damaged sur