Nintendohemian Rhapsody : Nintendo par Queen

0

Le duo composé de Pat The NES punk et Brentalfloss parodie Bohemian Rhapsody de Queen avec Nintendohemian Rhapsody un hymne aux retro-gamers Nintendo.

Nintendo, ses jeux vidéo et ses consoles valent bien une chanson. Pat Et Brent, deux rétro-gamers et certainement fans de Queen, se sont donc mis dans la tête de reprendre Bohemian Rhapsody et de remanier les paroles pour en faire Nintendohemian Rhapsody. Et ça fonctionne. On retrouve la majorité des rimes de la chanson, avec des rythmes et paroles proches des originales mais assez modifiées pour parler à tous les gamers. Et surtout faire rire. Il faut pas s’attendre à de la grande interprétation, cependant, personne, et encore moins ces deux geeks, n’a la voix de Mercury.

Le clip qui accompagne ne se prive pas de clins d’oeil en tout genre à Nintendo et ses jeux si complexes. A noter les cartouches de jeux bien flippantes. Et puisque, quand on s’en prend à Queen, autant détourner deux chansons, restez à la fin pour entendre un extrait de Don’t Stop Me Now, en format midi.

Les paroles

Is this the real life, or 8-bit fantasy?
Est-ce la vraie vie où un fantasme en 8-bit ?
These classic games are my escape from reality
Ces jeux classiques sont mon échappatoire de la réalité
Blow on the cart, insert and press start with me
Souffle sur la cartouche, insère appuie sur start avec moi.

I love Nintendo
J’aime Nintendo
It is no mystery
Ce n’est pas un mystère
Because it’s Mega Man
Parce que c’est Mega Man
Mario
Mario
Little Mac
Little Mac
And Nemo
Et Nemo
When I play Nintendo, it’s so very special to me… To me
Quand je joue à la Nintendo, c’est si spécial pour moi…pour moi.
…Mama, just lost again. It was nice, but then I died,
…Maman, j’ai encore perdu. C’était bien mais ensuite je suis mort
and I can’t find the strategy guide
Et je ne peux pas trouver le guide de stratégie

Mama, the game had just begun
Maman, le jeu venait juste de commencer
But now I’ve gone and thrown the fun away!
Mais maintenant je suis parti et j’ai jeté le fun

Mama… ooh… I think I made the princess cry…
Maman…oooh…Je crois que j’ai fait pleurer une princesse
When I come home right after school tomorrow
Lorsque demain je rentrerai à la maison juste après l’école
I’ll game on till the dawn, because Sega doesn’t matter
Je jouerai jusqu’à l’aube, parce que Sega n’a pas d’importance
Too late, my lives are gone
Trop tard, mes vies ont disparu
Nintendo Power’s got no tips
Nintendo Power’s n’a aucune astuce
And that game counselor’s a dick
Le conseiller de jeu est un con
I bought new controllers, but nothing helps
J’ai acheté de nouvelles manettes mais rien ne m’aide

And slow mo makes the pain just hurt much more
Et le ralenti rend la douleur juste plus douloureuse
Mama, ooo-ooooh,
Mama…oo-oooh
When we play Nintendo
Quand nous jouons à la Nintendo

I want to beat this game!
Je veux battre ce jeu !

I’d use a Game Genie, but that’s so freakin’ lame!
J’utilserai bien un Game Genie, mais c’est juste fichtrement naze

I see a little guy is he an extra man ?
Je vois un petit bonhomme, est-ce que c’est un mec supplémentaire ?

Silly Douche! Silly douche! You’ll get no extra man, no!
Idiot Bête ! Idiot Bête ! Non,Tu n’auras pas de mec en plus
Crazy difficulty, feels like you’re insulting me!
La difficulté folle, j’ai l’impression que tu m’insultes!

Old Nintendo!
Vieille Nintendo!
Old Nintendo!
Vieille Nintendo!
Used to beat it!
On avait l’habitude de les battre
We were ten though!
On avait dix ans, en même temps

Games were harder then, you know!
Les jeux étaient plus durs à l’époque, vous savez ?
Oh is that so?! (oh-oh-oh-oh)
Oh, sérieusement ?

I’m a decent gamer, why is this not easy?
Je suis un joueur descent, pourquoi ce n’est pas facile ?

You’re just a loser and you suck, verily!
Tu n’est qu’un perdant et tu es nul
Can’t beat a game from back when you were three!
Tu ne pouvais battre un jeu quand tu avais trois ans!

Is there no easy mode? Or a secret code?
N’y-a-t-il pas de mode facile ? Ou un code secret ?
Bad Ga-mah No! You’ll get no cheating code!
Mauvais joueur ! Non, tu n’auras pas de code de triche
Eat a toad!
Mange un crapeau
Lame Gamer! There is no easy mode!
Mauvais Joeuur ! Il n’y a pas de mode facile
What a load!
Bad Gamer! There is no easy mode!
Mauvais Joeuur ! Il n’y a pas de mode facile
Easy mode!
Mode Facile
There’s no secret code!
Il n’y a pas de code secret
Secret code!
Code Secret !
Never, never, never there’s no code
Jamais, Jamais, Jamais, Il n’y a pas de code
Oh, what’s the code oh oh oh!
Oh, c’est le code oh oh oh!
NO, NO EASY MODES, OR CODES!
Non, Pas de mode facile, ni de code
Oh Mamma Mia! Mamma mia!
ASK YOUR MAMA FOR A CODE!
Demande à ta mère pour le code !
Miyamoto, will you ever make it easy for me?
Miyamoto, vas-tu le rendre facile pour moi ?
For me?
Pour moi ?
For meeeeeeee?!
Pour moiaaaaaaaaaaaaaaa
…So you think you can punch me and blacken my eye?
Alors tu penses que tu peux me donner un coup et un oeil au beurre noir ?
So you think that your demon will leave me to die?!
Alors tu penses que ton démon va me laisser pour mort?!
Nooooooo, Wily! Can’t do this to me Wily!
Nooon, Wily ! Tu peux pas me faire ça Wily
Just gotta play on! Just gotta play on without fear!
Je dois juste continuer de jouer ! Je dois juste continuer de jouer sans peur

Ooh yeah! Ooh yeah!

8-bit games aren’t easy, anyone can see
Les jeux en 8-bit ne sont pas faciles, chacun peut le voir

Time to play the next one, prove I’m a real gamer … to me
Il est temps de jouer au prochain, me prouver que je suis un vrai gamer
When we play Nintendo…
Quand nous jouons à la Nintendo

Nintendohemian Rhapsody


Source : GeeksareSexy / Crédits Image  ©DR

Partager